海外向け乗換案内サービス『NAVITIME Transit』多言語対応を開始
2014年9月19日
株式会社ナビタイムジャパン
海外向け乗換案内サービス
『NAVITIME Transit』多言語対応を開始
~日本語、英語、中国語に加え、韓国語、ドイツ語など10カ国語に対応~
株式会社ナビタイムジャパン(代表取締役社長:大西啓介、本社:東京都港区)は、2014年9月19日(金)より、iOSおよびAndroid OS向けに提供している、海外向け乗換案内サービス『NAVITIME Transit』にて、10カ国語の多言語対応を開始します※1。
8月から試験的な取り組みとして、英語・中国語(繁体字・簡体字)・タイ語・マレーシア語・日本語に対応いたしました。お客様からの反響を受け、本日より、ドイツ語・イタリア語・フランス語・スペイン語・韓国語の5カ国語を追加し、計10カ国語に対応いたします。
対応サービスは以下の通りです※2。
・『NAVITIME Transit - Singapore』
・『NAVITIME Transit - Bangkok Thailand』
・『NAVITIME Transit - Kuala Lumpur Malaysia』
・『NAVITIME Transit - Hong Kong & Macau』
・『NAVITIME Transit - Taipei Taiwan』※3
・『NAVITIME Transit - San Francisco US』
表示される言語は、スマートフォン端末の言語設定で選択している言語が、自動的に表示される仕様になっています。ご利用のスマートフォンを日本語に設定していれば、どの国向けのアプリも日本語でご利用いただけます。例えば、アジアを周遊する際、香港でも台湾でも、同じ操作方法で、かつ日本語表記で現地の乗換検索ができます。
今後もナビタイムジャパンは、国や言語を問わず快適な移動をサポートするために、更なるサービスの向上に努めてまいります。
※1 多言語の対応範囲は、メニューやメッセージ画面などです。駅名称や路線図は、英語での表示となります。
※2 イギリス向け『NAVITIME Transit - London UK』(Android OS)、『Journey Pro by NAVITIME』(iOS)については、対応言語は英語のみ。順次対応予定です。
※3 台湾向け『NAVITIME Transit - Taipei Taiwan』は、対応言語は英語・中国語(繁体字・簡体字)・タイ語・マレーシア語・日本語のみ。10カ国語には近日対応予定です。
1.サービスイメージ
2.対応地域およびアプリ名称
・シンガポール
『NAVITIME Transit - Singapore』
・バンコク
『NAVITIME Transit - Bangkok Thailand』
・クアラルンプール
『NAVITIME Transit - Kuala Lumpur Malaysia』
・香港
『NAVITIME Transit - Hong Kong & Macau』
・台湾
『NAVITIME Transit - Taipei Taiwan』
・サンフランシスコ
『NAVITIME Transit - San Francisco US』
英語
中国語(繁体字、簡体字)
タイ語
マレーシア語
日本語
ドイツ語
イタリア語
フランス語
スペイン語
韓国語
4.ご利用方法
App Store、Google Playよりアプリをダウンロード
「NAVITIME 国・地域名(シンガポール、バンコクなど)」で検索
価格:無料
「NAVITIME」は、株式会社ナビタイムジャパンの商標または登録商標です。
その他、記載されている会社名や商品名等は、各社の商標又は登録商標です。